Paroles: ?
http://www.youtube.com/watch?v=rNvg_VDmNdg
dimanche 30 mai 2010
jeudi 27 mai 2010
Hälfte des lebens
"Mit gelben Birnen hänget
Und voll mit wilden Rosen
Das Land in den See,
Ihr holden Schwäne,
Und trunken von Küssen
Tunkt ihr das Haupt
Ins heilignüchterne Wasser.
Weh mir, wo nehm' ich, wenn
Es Winter ist, die Blumen, und wo
Den Sonnenschein,
Und Schatten der Erde?
Die Mauern stehn
Sprachlos und kalt, im Winde
Klirren die Fahnen."
(Hölderlin, 1803)
lundi 17 mai 2010
O ! How I love, on a fair summer's eve...
O ! How I love, on a fair summer's eve
When streamsof light pour down the golden west,
And on the balmy zephyrs tranquil rest
The silver clouds, far - far away to leave
All meaner thoughts, and take a sweet reprieve
From little cares; to find, with easy quest,
A fragant wild, with Nature's beauty dressed,
And there inti delight my soul deceive.
There warm my breast with patriotic lore,
Musing on Milton's fate - on Sidney's bier -
Till their stern forms before my mind arise:
Perhaps on the wing of Poesy upsoar,
Full often dropping a delicious tear,
When some melodious sorrow spells mine eyes.
John Keats, été 1816
When streamsof light pour down the golden west,
And on the balmy zephyrs tranquil rest
The silver clouds, far - far away to leave
All meaner thoughts, and take a sweet reprieve
From little cares; to find, with easy quest,
A fragant wild, with Nature's beauty dressed,
And there inti delight my soul deceive.
There warm my breast with patriotic lore,
Musing on Milton's fate - on Sidney's bier -
Till their stern forms before my mind arise:
Perhaps on the wing of Poesy upsoar,
Full often dropping a delicious tear,
When some melodious sorrow spells mine eyes.
John Keats, été 1816
Inscription à :
Articles (Atom)